为贯彻全国及全省教育大会精神,依据教育部和省教育厅关于加强教学管理、提升教学质量的要求,按照我校《关于印发2024年度教学质量文化月活动实施方案的通知》(郑科院教[2024]16号),外国语学院外国语学院成功举办了教学质量文化月系列活动。10月24日上午,郑州轻工业大学外国语学院陈院长亲临电教西楼302会议室,为即将参加2025年全国硕士研究生招生考试报名的学子们进行了深入又细致的报考指导,并与我院韩彩虹院长、吴俊敏副院长以及各专业教研室主任和代表教师就我院的翻译教学质量提升工作展开研讨。
在研讨会上半部分,郑州轻工业大学外国语学院的陈院长和MTI中心赵主任为2025年考研学子提供了深入指导。陈院长分析了考研形势,指出竞争激烈但机会并存,详细介绍了报名流程、时间节点和注意事项,强调了信息获取的重要性。针对翻译专业考研,她指出MTI不仅要求语言基础扎实,还强调实践和跨文化交际能力,建议学生加强语言学习、广泛阅读并积极参与翻译实践。赵主任还分享了备考策略,如分阶段制定计划、合理安排时间等,并鼓励学生保持积极心态。在互动环节,陈院长和赵主任耐心解答了关于备考资料、目标院校选择和复试准备等问题,建议学生结合兴趣、实力和专业方向选择院校,并多参加模拟考试和面试以增强自信心。
研讨会的下半部分则聚焦于我院翻译教学质量提升工作的研讨,具体主要围绕翻译教学的现状、挑战和改革方向进行了深入交流。韩院长首先指出,翻译教学需平衡理论与实践,激发学生的创新潜能,主张通过优化课程体系,引入实践导向的教学内容,如翻译工作坊和真实项目,来增强学生的实战经验和创新能力。陈院长对此表示赞同,并强调翻译专业的未来发展需紧跟时代步伐,注重跨文化沟通能力、信息技术应用能力和持续学习能力的培养,建议更新教学内容和方法,构建科学的教学质量监控机制,加强校企合作,为学生提供更多实践机会。两位院长的深刻见解为我院翻译教学质量的提升和专业未来发展指明了方向。此外,吴院长和各专业教研室主任和代表教师也结合各自的教学经验,提出了许多意见和建议。他们一致认为,翻译教学应注重培养学生的综合素质和创新能力,加强对学生跨文化交际能力、信息技术应用能力的培养,并关注学生心理健康,保持其积极的学习和生活态度。
此次研讨会的成功举办,不仅为即将参加考研的学子们提供了宝贵的报考指导,也为我院翻译教学质量的提升指明了方向。未来,外国语学院将继续不断探索和实践翻译教学的新模式和新方法,为培养更多具有国际竞争力的高素质翻译人才贡献力量。
(图:钱丽霞、聂建厚、李真、文:刘瑞娜、审:曾媛)