外国语学院
首页|学院概况|学院新闻|党建动态|外语重点学科|教学科研|合作交流|第二课堂|招生就业|安全教育|下载专区
网站目录
 
当前位置: 首页 >> 教学科研 >> 正文
外国语学院翻译教研室召开本学期第二次教学研讨会
2024-10-09 19:52   审核人:

为进一步提高翻译专业教师的业务水平,营造良好的学术氛围,外国语学院翻译教研室于2024年10月9日在电教西楼302会议室开展了以“认知理论指导下口译听辨能力的培养”为主题的教研活动,会议由董慧芳老师主持,翻译教研室全体教师参加了此次研讨会。

会议开始,董慧芳老师向大家介绍了当前英语专业学生口译听力的现状,然后提出了认知理论在培养口译听辨能力方面的重要性,接着全体教师就英语专业学生英语听力现状和怎样采用认知理论培养学生英语听力能力方面展开热烈讨论。

候娟妮老师认为认知理论是培养学生英语听力能力的重要方法。从信息加工、认知结果、认知过程、认知发展等方面进行阐述。

孙亚男老师认为认知理论在英语听力培养中起着至关重要的作用,它帮助教育者和学习者更有效地理解和提升听力技能。以下是几个基于认知理论的英语听力培养策略:分层听力训练,交互式听力练习,多模态输入,元认知策略。

经过热烈讨论,大家一致认为,认知理论指导下的英语听力培养,注重信息处理、认知结构和元认知策略。通过分层训练、交互式练习和多模态输入,结合文化背景知识,利用技术辅助工具,及时反馈与纠正,全面提升学生的听力理解能力和自主学习能力。

本次研讨会让大家对认知理论有了全新的认识,与会老师纷纷表示会在平时的教学和科研中更加重理论加实践,以理论为基础,来进行多方面的实践活动。

(文:董慧芳、图:薛尚志、审:曾媛)

关闭

您是本站第 位访问者

地址:郑州市二七区马寨工业园学院路1号
Copyright @2017 郑州科技学院外国语学院  All Right Reserved.